Wiki Thomas y sus amigos español
Advertisement

“Hola Thomas. ¿Qué haces aquí?
¡Estoy llevando un tren! ¿No lo ves?
¿Y dónde están tus vagones, entonces?
¡Dios mio!, parece que me los olvidé.”
―El guardavía y Thomas

Un gran día para Thomas (Thomas' Train en inglés británico; A Big Day for Thomas en inglés estadounidense), es el quinto episodio de la Temporada 1. Está basado en la historia El Tren de Thomas del libro de la Serie Ferroviaria, Thomas la Locomotora de Tanque.

Trama[]

Ya que a Thomas no se le permite llevar trenes de pasajeros, se queja de que sólo se le utiliza para ir a buscarle los vagones de las otras locomotoras y él también quiere arrastrar trenes de pasajeros. Las otras locomotoras se ríen, diciéndole que es demasiado impaciente y que se le podría olvidar algo. Thomas está decidido a tener la oportunidad de demostrar que están equivocados.

Una noche, Thomas se queda solo con Henry en el cobertizo, ya que Henry está enfermo. Los operarios hacen todo lo que pueden para que se recupere pero no tienen éxito, por lo que Thomas se compadece de él. A la mañana siguiente, cuando Henry debe llevar el primer tren y Thomas debe prepararle los vagones, él empieza a esperar a que le permitan arrastrar el tren si Henry no puede hacerlo, y sale a buscar los vagones con entusiasmo.

Thomas lleva los vagones al andén y está ansioso por correr al frente. Su maquinista no le deja, diciéndole que tenga paciencia. Pronto, todos los pasajeros están a bordo y los vagones están listos para partir y, para entusiasmo de Thomas, todavía no hay señales de Henry. El Inspector Gordo llega para ver qué pasa y le cuentan lo de Henry. Él ordena que busquen otra locomotora y, como Thomas es el único disponible, permite que la locomotora de tanque lleve el tren.

Thomas, lleno de alegría, se dirige rápidamente a la parte delantera de los vagones a pesar de que su maquinista le vuelve a advertir que no se impaciente. Por alguna razón desconocida - o bien Thomas estaba demasiado impaciente para esperar, su maquinista tiró de la palanca por error, o la tripulación se olvidó de engancharlo a los vagones - Thomas acaba saliendo de la estación sin el tren y los pasajeros están muy sorprendidos y enfadados. Sea como sea, los hombres de la garita de señales fuera de la estación le hacen gestos con las manos y le gritan, aunque Thomas cree que lo están adulando. Thomas resopla por las vías, pensando que arrastrar vagones es más fácil de lo que le han dicho. No deja de ver gente que le saluda y supone que es porque nunca antes lo han visto arrastrando un tren.

Finalmente, Thomas se detiene ante una señal de "peligro". Thomas se enfada por haber sido detenido cuando iba tan bien y hace sonar su silbato, alertando al guardavía que le pregunta qué está haciendo en esta parte del ramal. Thomas explica que está arrastrando un tren, pero el guardavía le pregunta que dónde están los vagones. Thomas mira hacia atrás y se da cuenta que se le olvidó el tren. Está muy disgustado por su error y casi se echa a llorar. El maquinista de Thomas le dice que no se desanime y da marcha atrás con tristeza hasta la estación.

En la estación, todos los pasajeros se quejan al Inspector Gordo por lo ocurrido, pero cuando Thomas regresa, ven lo arrepentido que está y le permiten volver a intentarlo. Esta vez, Thomas está bien enganchado a los vagones y ahora sí que tiene la oportunidad de arrastrar el tren. Pero un tiempo después, las otras locomotoras comienzan a burlarse de Thomas y le recuerdan su error, para su disgusto.

Personajes[]

Ubicaciones[]

Curiosidades[]

  • En el doblaje en español, mientras que la narración se basó en el inglés británico, el título en español toma de base el título estadounidense, A Big Day for Thomas.
    • También, la última línea de dialogo termina con una risa burlona, expresión que no está presente en el doblaje británico original.
  • Los eventos de este episodio fueron re-creados y re-adaptados para la La Aventura Comienza.
  • En la versión restaurada del episodio, el primer plano del silbato de Thomas es una escena eliminada volteada de este episodio.
  • Davey Moore ha citado este episodio como uno de sus favoritos, junto con el episodio de la Temporada 5 Rusty y la roca y el episodio de la Temporada 17 El Nuevo Amigo de Luke.
  • Al reverso del VHS estadounidense original de Thomas Gets Tricked and Other Stories, este episodio fue titulado erróneamente como Un gran día libre de Thomas.
  • A pesar de sus apariciones en el episodio, en el doblaje japonés Edward y James no aparecen en la secuencia de nombres al final del episodio.
  • Este es el primer episodio para varias cosas
    • La primera aparición del rostro sorprendido y el rostro de preocupación de Thomas, y del rostro enfermo de Henry.
    • Las primeras señales de la enfermedad de Henry.
    • Es el primer episodio en ser lanzado por DVD Academy en Corea del Sur.
    • El primer episodio en tener 3 doblajes en Corea del Sur.
  • En el doblaje polaco de TVP3, la voz de Ringo Starr se oye de fondo ya que no se utilizó una pista de doblaje.
  • En el doblaje coreano de DVD Academy, la voz de George Carlin se oye fondo ya que no se utilizó una pista de doblaje.
  • En el doblaje sueco original, el título del episodio no fue traducido al sueco.
  • Se usa metraje alterno pre-grabado de Thomas y el conductor.
  • Algunas escenas del libro de Ladybird muestra a Thomas llevando un rostro de estilo diferente (que básicamente es su rostro alegre de la Temporada 2 con dentadura que fue usada en la Temporada 6) y James está llevando su rostro risueño de la Temporada 2.

Errores[]

  • En el doblaje en español, cuando Thomas empieza a empujar los vagones, estos hablan con el tono de voz de Thomas y viceversa, causando confusión en la línea.
    • Cuando se menciona al guarda se le traduce erróneamente como maquinista, y al maletero se lo traduce como guarda.
    • Cuando el Inspector Gordo le ordena a Thomas llevar el tren de Henry, por alguna razón se omite la línea "Ahora date prisa".
  • Este episodio se mostró erróneamente con la fecha de 1986 en los créditos finales del episodio de La estación de la alegría, Stop the Press, cuando en realidad este episodio se hizo en 1984.
  • En varias tomas, los ojos de Thomas están torcidos
  • Al principio, el furgón de cola del tren de carga se tambalea un poco.
  • En la primera escena en la Estación Knapford, a Thomas se le nota arcilla adhesiva bajo la cara.
  • El tender de Edward no está bien colocado en el primer plano de Gordon en la Estación Knapford y en la toma en los Cobertizos de Tidmouth.
  • Cuando los demás se burlan de Thomas, Gordon está entre ellos, pero unos segundos antes, estaba fuera de la estación.
  • En la toma en la que tratan de sanar a Henry, uno de los operarios no tiene el overol completamente pintado, y se ve también un hueco entre el rostro y los ojos de Henry.
  • En la toma de los Cobertizos de Tidmouth:
    • Se ve arcilla adhesiva en los pies de un operario.
    • Los ojos de Gordon están torcidos.
  • Cuando Thomas está empujando los vagones de pasajeros, se ve un hueco entre el rostro y los ojos de Thomas.
  • El vagón de freno del tren de Thomas está al frente del tren y está al revés, cuando debería estar a la cola del tren.
  • Cuando Thomas acomoda los vagones por primera vez, el parachoques traseros del vagón están a su altura normal. Sin embargo, unas pocas escenas después, los parachoques se bajan para acomodarse al parachoques de Thomas. Luego, en todas las escenas posteriores, vuelven a estar a su altura normal.
  • Cuando el maletero cierra una puerta, le falta un cristal a una puerta del vagón.
  • Cuando el Inspector Gordo dice "Busquen otra locomotora" tiene varios agujeros en la cara.
  • Cuando Thomas corre a ponerse en frente de los vagones, su lámpara tiene una manilla, pero a la siguiente toma ésta desaparece.
  • Cuando Thomas retrocede hacia el tren en el andén 1, se oye un sonido de resoplidos antes de que él se empiece a mover.
  • En dos primeros planos de Thomas sus ruedas van a un ritmo diferente al del fondo, y se puede ver brevemente un conector de cámara.
  • En el primer plano de Thomas resoplando por las vías hay una cuerda que le arrastra por el acoplamiento.
  • Cuando Thomas se acopla al tren, el vagón está tocando su parachoques, pero en el paneo donde él arrastra el tren, hay un gran espacio entre él y el primer vagón.
  • Al final del episodio:
    • Mientras Thomas retrocede hasta el andén 4, se oye un sonido de resoplidos antes de que empiece a moverse.
    • Al tren de Henry le falta un furgón de cola.

En Otros Idiomas[]

Ver contenido
Idioma Título
Albanés Tomas treni
Alemán Thomas' Zug
Checo Tomášův vlak
Chino Mandarín 托马斯的火车
Coreano 객차를 운행하던 날 (DVD Academy)
토마스의 실수 (JEI TV)
Croata Tomicina vlak
Danés Da Thomas trak et tog
Eslovaco Thomasov vlak
Esloveno Tomažev vlak
Finlandés Tuomas-Veturin juna
Francés Le train de Thomas
Galés Trên Tomos
Griego Το Τρένο του Τόμας
Hebreo הרכבת של תומס
Húngaro Thomas vonata
Italiano Il trenino di Thomas
Japonés トーマスのしっぱい
Neerlandés De trein van Thomas
Noruego Toget til Thomas
Polaco Pociąg Tomka
Portugués Brasileño Uma surpresa para o Thomas
Um grande dia para Thomas
Romanche Il tren da Tumasch
Rumano Trenul lui Thomas
Ruso Поезд Томаса
Serbio Tomasova voz
Sueco Thomas tar tåget
Turco Thomas'ın Büyük Günü

Lanzamientos en Medios Domésticos.[]

Paquetes de DVD[]


Advertisement